Tag Archives: Xavier School

A father’s love 父親的疼爱

There is an old saying: anyone can be a father, but it takes someone special to be a dad.

For most of us, the rituals of reassuring our children that the dinosaurs are not going to eat them while they sleep may have long gone. We do not tuck them in anymore.

FTS3Yet as they face the uncertainties of life, we think about the need to let them decide for themselves, even when we know what they are doing are not necessarily right. We cringe when they fall, and we teach them to stand up again. To try again.

jagVancouver blog 8 Love snapjpegRaffy Francisco was born with a mild case of cerebral palsy and learning disability. The members of Jesuit Alumni Group Vancouver have gotten to know of him in our meetings. Now 28 years old, Raffy is doing well through the care that his loving parents GG and Maria give him. He does not speak much but he sure gives big hugs. He also likes pretty girls.

Most Monday evenings at the West Richmond Community Centre, you can expect to find Raffy and other young men with disability play basketball. His parents, Maria and GG, and other adults coach them. In the few times I have attended, seeing Raffy fall has become a common sight. Egged on by his parents, it is amazing to see him get up again, all on his own.

February 16 2015, GG had just arrived earlier that day from an overseas trip, and despite his jet lag, he decided to play as any father would. That was GG’s way of showing his son how much he loved him without having to say a word. It what the Chinese describe as love that goes deep into one’s bone.

Perhaps GG was tired from his trip, he loses his balance and falls. He retrieves his eye glasses and wisely proceeds to the bench to rest.

And just as the game was about to continue, Raffy goes over to his father. Without saying anything, gives GG the gentlest of a kiss on his father’s forehead. His bent over to look at GG to make sure he was ok. Raffy does not say much because of his cerebral palsy, but that night, he did not have to. It was his turn to show his love for his father, which goes as deep as his bones.

For love is the greatest thing there is. (1 Cor 13:13)

Happy Fathers Day!

JAG blogs can sometimes be read in Chinese and French at: jagvancouver.wordpress.com.

My 20000 words.

古語有云:「生孩易、為父難。」

如今很多父母已不用恐龍不吃孩子的故事來哄兒女睡覺。

惟是每當孩子遇到迷茫和疑惑的時候、我們便會想到有需要讓他們自己用判斷力去解決;雖然、他們所作的決定未必對。當他們失敗時、我們會感到不安;我們會教他們再站起來、再去嘗試。

Raffy Francisco 生來有輕微腦智障、對學習有困難。在集會裡、我們 JAG 會員認識了 Raffy。在他父母 GG 和 Maria 的悉心照顧下、現今廿八嵗的 Raffy 表現不錯。Raffy 不大説話、但他喜歡親抱別人。Raffy 亦喜歡漂亮的女生。

在多個的星期一黃昏、總會見到 Raffy 和一班殘障的青年在 West Richmond Community Centre 打籃球。教練就是 Raffy 的父母 GG 和 Maria 及另外一些成人。在我參觀的幾次、時常見到 Raffy 跌倒。在他父母的鼓勵下 、Raffy 每每出奇地自己再站起來。

2015 年二月十六号那天、GG 早些時候才從外國工幹回來;雖然還未克服時差、但如其他父親一樣、GG 決定出席兒子的籃球運動。這就是 GG 用行動來表達自己對兒子之愛。這亦是中國人所說的:「疼爱在骨子裡、儘在不言中」。

GG 可能因為旅程的疲勞、他失去平衡而跌倒。他拾起跌落的眼鏡、就明智地走到一張長凳上休息。

正當球賽要再繼續、Raffy 反而走到父親前。Raffy 沒有説什麼、只在 GG 額上輕吻一下。他彎著腰望著父親猶如問他是否無恙。因為患有腦智障、Raffy 不多説話。但那晚他不用説了。這是他對父親回敬愛在骨裡的表示。

世上最偉大的就是愛 (Cor 13:13)。

祝各位父親有個快樂的父親節!

中文、法文 JAG blogs 可在 jagvancouver.wordpress.com 閱讀。

我的二萬字。

A Jesuit Jig

By Dom Bautista Vancouver Jesuit Alumni Group

Il Biglietto

Mother Cabrini’s special parking passes.

Mother Cabrini tickets

There he was …. in the hot July 31 evening with not a care in the world but just being happy. The image of Guillermo Gregorio (GG) Francisco standing at the entrance to St. Marks will forever be etched indelibly in my mind. Resplendent in his barong tagalog (the Philippine dress worn on special occasions), smiling as he always does, and handing out tickets for all so that we could find a parking spot. It was an act of sublime intercession by Mother Cabrini, the patron saint of parking lots. It turns out Mother Cabrini told him that because I spilled his secret to the JAG, there were far too many requests for parking spots that he should go early. That Fr Rob Allore, SJ would gift GG with a stack of tickets (biglietti) to hand out was the second gift from Mother Cabrini to him!

St_Ignatius_Feast_Day_July31-1755

Fr Rob Allore SJ celebrates St Ignatius Feast Day to a full house at St Mark’s church on July 31, 2014.

Doing the jig

On St Ignatius Day, July 31, 2014, members of the Vancouver Ignatian family –  comprised of the Jesuit Spirituality Apostolate of Vancouver, the Jesuit Alumni Group, the three Christian Life Community groups (Lighthouse, St Augustine, St Mark’s) and the Society of Evangelical Life of the Heart of Jesus –  met for a Mass presided over by Father Rob Allore, SJ.  Following the Mass,  several members of this group spoke.  Here are the remarks made by Dom Bautista of the Jesuit Alumni Group.

Have you ever seen a priest do a jig? Right before starting mass? Well, that is exactly what Fr Rob did. That it was to be his third mass for the day, did not diminish his exuberance and glow in his face; perhaps it was because of the well over a hundred people that day. That he managed to craft a beautiful homily, using a God-less story from the CBC to illustrate how one can find God in the most unusual places was very touching. So Ignatian!

My 20,000 Words

I want to thank Fr Rob for welcoming us for a second year. The preparation of this event was made possible by the help of St Mark’s Parish and the members of the Ignatian family comprised of the Jesuit Spirituality Apostolate of Vancouver, the three Christian Life Community groups (Lighthouse, St Augustine, St Mark’s) and the Society of Evangelical Life of the Heart of Jesus.

Having just listened to Catherine Kelly, it is quite obvious that JSAV have picked the best to represent them. Our Jesuit Alumni Group however, decided to take a different approach, for they saw it fit to ask the least qualified member to speak on their behalf today …. me. Because I made the mistake of not being in the room when they made these assignments.

What began in a year and a half ago as an invitation from Fr Robert Wong, led to a meeting with Provincial Superior of the Jesuits in English Canada Fr Peter Bisson one winter’s night. He suggested that the Jesuit alumni might consider meeting once a year. Under the leadership of Eric Ching, we have been meeting monthly from the start. He has since retired from leading the group and acts as an elder.

As we seek to discern Christ’s voice in our daily lives, our spiritual exercises have been focused and reflective, punctuated by laughter. Our lives have been enriched as we have rediscovered ways to move towards consolation, such that we are able to pay closer attention to His subtle voice, to appreciate grace and to accept faith as a gift and most importantly, as a choice.

Through our fellowship, we share our worries, our doubts, and shortcomings with one another. Our connections extend beyond the Saturday morning meetings, I know many an evening when I have written them to ask for prayers. And they have been generous.

It is also through our fellowship that we have deepened our appreciation of the saints in our daily lives. We know of St Anthony the patron saint of all things lost from keys, to files and for me …. my memory. Last night, Ken had to ask St Anthony to remind me of the small outreach project that we did in St. Teresa’s Parish, in the village of Tang Qui, Hebei China.

We have been blessed with two spiritual directors. Fr Elton Fernandes, SJ who is now in Melbourne, and Fr Richard Soo, SJ. Our journey with Fr Richard has taken us to a new level. You see, aside from being a Jesuit, he is also a Byzantine priest. So our education has been enriched with our introduction to Eastern rites.

This year the alumni have began blogging – a modest project that allows us to share our reflections in English, Chinese, French and Tagalog. It is very fitting that our first entry was about the lighting of the chrism of the Jesuit society and to share our Ignatian values. My friends, as I look at all of you in this room, your presence here today, tells me that our prayers have been answered. Thank you for being here to celebrate with us.

Apart from facilitating today’s feast, the JAG also hosts a retreat for you, the Ignatian community. This years’ retreat takes place on September 6 at the Eastern Catholic Church in Richmond. Fr Richard will be our retreat master. At this time, I would like to ask this year’s three heads: Ignatius Lee, David Tong and Georges Gracieuse to stand. If any of you are interested in our monthly get togethers or about the upcoming retreat, please see them.

St_Ignatius_Feast_Day_July31-1751

As Georges Gracieuse speaks, Dom Bautista (left) and Catherine Kelly (right) and a member of the Christian Life Community look on.

At the conclusion of todays’ celebration, there will be some snacks and refreshments. Thank you Janice and Christine for helping us prepare a sumptuous meal. Thank you Kevin for leading us in the music. And for making us sound like angels.

Finally, if any of you would like to join us in a different kind spiritual exercise, please see GG, as we are heading a pub on campus later this evening.

Ad Majorem Dei Gloriam!

JAG blogs can be read in English, Chinese, and French at: jagvancouver.wordpress.com

修女給予之停車証

在七月卅一日一個炎熱的黃昏、他……..一片喜悦、對世事全無牽掛的站在那裡。

這人就是Guillermo Gregorio (GG) Francisco。他站在 St. Mark’s 教堂入口處那影像深深的刻劃在我腦海𥚃:他、穿上繡花的菲律賓禮服、容光煥發、帶着慣常的笑容、迎接每個到步的人、向他們派發停車証。

這景象一定是停車場主保聖人 Mother Cabrini 代禱的崇高傑作:我把 GG 趣味性的秘密告訴了 JAG、所以今天聚會引來很多參與者。因為人多、Mother Cabrini 便着 GG 早些到場以免他找不着車位。Mother Cabrini  更假耶稣會神父 Fr. Rob Allore SJ 的手送了大量停車証給 GG , 好待他發放給各參與者。

土風舞表演

你有見過神父表演土風舞嗎、而且是在舉行彌撒之前? Fr. Rob 便做到了!那天 Fr Rob 已是第三次舉行彌撒了、但他仍是精神飽滿光釆依然的;這可能是那超過一百參與的信眾給予他的鼓舞。Fr. Rob 說了一篇很感人的道理;他借用了一個 CBC 沒有提及天主的故事來告訴我們怎樣在一些非尋常的角落裡也能找到上主。  這確實是一個耶穌會聖依納爵的傳道方法!

彌撒禮成後、Fr. Rob 更讓我們幾個團體的代表發言。

我的二萬字….

多 謝 Fr. Rob 今次第二年再歡迎我們。是次活動之能夠成功舉辦、要多謝 St. Mark’s 堂區和聖依納爵家庭各成員、包括  Jesuit Spirituality Apostolate of Vancouver, the three Christian Life Community groups (Lighthouse, St Augustine, St Marks) 和 Society of Evangelical Life of the Heart of Jesus.

剛才聽了 Catherine Kelly 的發言、就知道 JSAV 派了一位出色的代表。反之我們的耶穌會舊生會卻採取別一方案、派了一位資格最底微的人作為發言人。因為那天選代表的時候我不在場、它們就選了我!

一 年半前、藉 Fr. Robert Wong 黃神父的邀請、在一個冬天晚上我們得以與 Jesuit in English Canada 省長 Fr. Peter Bisson 會面。Fr.  Bisson 建議我們的耶穌會舊生會毎年聚會一次。但在 Eric Ching 莊怡立先生的領導下、我們一開始就每月聚會一次。如今 Eric 已退出領導層作為舊生會的元老。

在日常生活中、要辨識基督的指引、我們的靈修要集中、要時常反思、更要放寬、要帶歡笑。當我們重新找到安慰、我們的生活更添豐采。除之、我們更能留意上主的啓示、更感恩、更覺信徳不只是禮物、亦是一個選擇。

在各友誼聚會中、我們分享我們的憂累、我們的疑問、我們的缺點。我們的聯繫不只限於每星期六早上的聚會。有多個晚上我曾要求大家為我的需要祈禱時、他們亦慷慨幫忙。

我們亦在聯誼中對於我們日常生活裡的聖人加深了認識。如眾所知:聖安東尼是失物的主保聖人。他不知幫過我多少次….我失去的鑰匙、公文件、甚至我的記憶!看!昨晚 楊思傑先生又勞煩聖安東尼提醒我們在中國河北省宁晋縣唐邱天主堂所做之外展傳道項目。

我們對有兩位神父作為我們的神師感到榮幸:這兩位神師就是 Fr Elton Fernandes SJ 和 Fr Richard Soo SJ。 Fr Elton 現去了澳洲墨爾本。Fr Richard 因為除了是耶穌會會士,亦是拜占庭基督宗教神父、他令我們認識到傳統東方的教會儀式、加深了我們的知識。

今年我們的耶穌會舊生會開始用微博討論、一個雛形的項目:用英、中、法和菲律賓四種語文來分享我們的思維。第一步論題最貼切不過的便是如何點亮耶穌會的聖油和分享聖依納爵的理念。當我見到你們的熱誠參與、我便知上主已聽到和回應我們的祈求。多謝各位。

除了今日的曕禮、JAG 更為整個聖依納爵團體舉辦靈修避靜活動。今年的避靜日在 九月六日在Richmond 之Eastern Catholic Church 舉行、由 Fr Richard 引領。現在、我請我會的三個主持人站起來讓各位認識:Ignatius Lee 李偉國先生, David Tong, George Gracieuse。各位有興趣參加我們的月會或避靜、請與仼何一位主持人聯絡。

今日散會前、我們有少許茶點招待大家。在此多謝 Janice, Christine 替我們預備這豐富的美食。亦多謝 Kevin 為我們作音樂領導。令我們的聲韻好比天使的美妙!

如各位有什麼其他神修活動提議、請告之 GG。

愈顯主榮

各教友可上 jagvancouver.wordpress.com 瀏覽 JAG 英、法、中、菲律賓文「博客」。

Planting Ignatian Seeds in Vancouver

cropped-st-ignatius-banner.jpgBy Dom Bautista Vancouver Jesuit Alumni Group

The strum of the guitars greeted me as I walked in Holy Name of Jesus Catholic Parish in Vancouver last July 31 2009. At the invitation of GG Francisco, who I recently met, Jesuit-trained alumni gathered to celebrate the Feast of St Ignatius. He and a number of his friends from Ateneo de Manila University, a Filipino Jesuit university, were rehearsing the hymns for the celebration.

The fact that it was 5 PM on a Friday before a long weekend did not deter the attendees. Mass would start soon enough, with a room filled with the parishioners and a number of alumni from many Jesuit schools around the world.

St Ignatius was born in 1491 at the Castle of Loyola whose brief military career ended when a cannonball injured his legs. It was during his convalescence that he converted, punctuated by his vision of the Blessed Virgin Mary holding the baby Jesus. For some of us Xavier School alumni in the Philippines, who were fortunate enough to have had Fr Cornelius Pineau, SJ, one of the many French-Canadian Jesuit priests who started Xavier School, tell the story more than once, St Ignatius’ somewhat abbreviated life notwithstanding, he managed to form the Society of Jesus and to write his magnum opus “Spiritual Exercises”.

Fr Robert Wong, SJ, who used to be the assistant pastor in St Paul’s Parish in Richmond and is a good friend of Xavier School’s Fr Ismael Zuloaga, SJ and Fr Johnny Go, SJ, and recently appointed as the parish priest to Holy Name of Jesus Catholic Parish, welcomed all of us.

As Fr Robert began his homily, he surveyed the room and warmed us with his generous smile. He welcomed and acknowledged that this was the first diverse group of alumni who have come to celebrate St Ignatius, some of who have come from the Philippines, China, Nicaragua, Mauritius and the United States.

And while the family of Jesuits is clearly confined to their order, Fr Robert asked how non-Jesuits can fit in as collaborators to help keep faith with the tenets of St Ignatius. For there are many of us who have benefited from the education and training from the Jesuits.

The answer, he recounted, came to him one day when he realized that non-Jesuits are part of the greater Ignatian family, as every member of this broad family has received the gift of Ignatian spirituality. The richness of this family makes it diverse. I could not help but think that it was so remarkable for this idea to bear fruit in Canada. For Canada espouses and embraces cultural diversity.

Fr Robert ended by planting a seed by encouraging us: “to light the chrism of the Society and to embrace and share Ignatian values with our family and friends. We can do great things for others.”

Last January 2013, his remarks bore fruit with the start of the Vancouver Jesuit Alumni Group (JAG).  JAG blogs can be read in Chinese, Filipino, and French
at:  jagvancouver.wordpress.com (see below).

Dom Bautista is a member of the Vancouver Jesuit Alumni Group; he attended Xavier School in Manila before moving to Vancouver in 1976 to continue his studies. This year he has ventured into blogging as part of his prayers.

Chinese Translation

把聖依納爵 St. Ignatius of Loyola的種子散播在溫哥華大地上
溫哥華耶穌會校友 Vancouver Jesuit Alumni Group 蔡宗善 Dom Bautista 著

承友人 G. G. Francisco 之邀請、我有機會𦲷臨溫哥華與一班耶穌會之校友一齊慶祝聖依納爵 St. Ignatius of Loyola 之 瞻禮)。二零零九年七月卅一那天、當我步進 Holy Name of Jesus Catholic Parish 教堂時、已聽見 G.G.Francisco 和一眾從菲律賓亞典耀耶穌會大学 Ateneo de Manila University 來的朋友排練聖詠傳出來響朗之「結他」美調。

雖然那天是長週末前的星期五、而且還是下午五時、來參與的信徒眾多。除了堂區教友、還有來自中國、菲律賓、尼加拉瓜、毛里求斯、美國世界各地的信眾和耶穌會學校之校友。

聖依納爵一四九一年於西班牙「羅耀拉」堡壘 Castle of Loyola 出生。曾從軍、可惜被炮彈打傷雙腿、所以在很短的時間內便要退役。在他康復期間、生活於神修體驗中、感受到靈聖的思寵、不時看見聖母抱着耶穌聖嬰。聖依納爵從而信奉了天主。聖依納爵人生雖短 (1491-1556)、但在  1540 年成立了耶穌會、並把靈修精華記錄成「神操」Spiritual Excercises 巨著。

那些在菲律賓光啟學校 Xavier School 來之舊生和同學、一定會記得學校創辦人耶穌會士孫國光 Father Cornelius Pineau, SJ 時常給我們講聖依納爵這編軼事。巧合地孫神父也是來自加拿大、是位法裔人士。

回說慶典那天、首先 Holy Name of Jesus Catholic Parish 主任司鐸耶穌會士王錦倫 Father Robert K. L. Wong, SJ 以溫馨之笑容熱切歡迎和感謝各教友𦲷臨。王神父是光啟學校耶穌會士蘇樂康 Father Zuloaga , SJ 和耶穌會士吳彰義Father Go, SJ 之好朋友。亦是列治文區 St. Paul’s Parish 之前助理司鐸。王錦倫耶穌會神父第一次看見有那麼多來自不同國家的信眾齊來慶祝聖依納爵瞻禮、感到十分欣慰。

「耶穌會士固然遵守耶穌會信念、非耶穌會士怎樣可以與耶穌會士共同合力推廣聖依納爵的信念呢?」 王神父把一個有趣的問題帶出來。

據王神父解釋、一般信眾亦有不少是由耶穌會士培育出來的、受惠於聖依納爵的神修信念、是聖依納爵大家庭成員之一份子、所以非耶穌會會士亦能與耶穌會共同合力推廣聖依納爵的信念。

因為聖依納爵家庭成員是這多元化、能把聖依納爵信念之種子散播在加拿大這多元文化的國家是多精彩絕倫。

在講道完結之前、王錦倫耶穌會神父 說了以下勵志的話把種子先放進我們的心間:

「你們要點亮耶穌會之聖油、與各親朋分享聖依納爵之教念、把它發揚光大、造福人羣」。

所說的話不久就有了成果:在二零零三年的一月第一個溫哥華耶穌會學校的「校友會」the Vancouver Jesuit Alumni Group (JAG) 便成立了!

各教友可上 jagvancouver.wordpress.com 瀏覽 JAG 英、法、中、菲律賓文「博客」。

備註:蔡宗善 Dom Bautista 是溫哥華耶穌會校友。在菲律賓馬尼拉光啓學校修讀、在1976年移居溫哥華完成學業。隨時代轉變、今年蔡宗善嘗試用「博客」形式來做一部分的祈禱從而接觸更廣大之羣眾。

Filipino Translation

Ang Pagtatanim ng Binhi ni San Ignacio sa Vancouver

Dom Bautista, Samahan ng Nakapagtapos sa Paaralang Heswita (Vancouver)

Ang tunog ng gitara ang bumati sa akin habang pumasok ako sa parokyang Katoliko ng Banal na Pangalan ni Hesus sa Vancouver noong 31 Hulyo 2009.  Sa imbitasyon ni GG Francisco, na kamakailan ko lamang nakilala, nagtipon ang mga paaralang Heswita upang ipagdiwang ang Pista ni San Ignacio.  Siya at ang kanyang mga kaibigan mula sa Ateneo de Manila University, isang unibersidad ng Heswita sa Pilipinas, ang nagiinsayo ng mga kanta para sa pagdiriwang.

Kahit alas singko na ng hapon sa isang Biyiernes ng isang mahabang katapusan ng linggo ay hindi humadlang sa mga dumalo.  Malapit ng magsimula ang misa, at ang simbahan ay puno na ng mga taga parokya at ng mga nagtapos sa iba’t ibang paaralang Hewsita mula sa buong mundo.

Si San Ignacio ay ipinanganak ng 1491 sa kastilyo ng Loyola at ang kaniyang panandaliang kaugnayan sa hukbong militar ay naudlot dahil sa isang bala ng kanyon na sumugat sa kanyang mga binti. Sa panahon ng kaniyang pagpapagaling, siya ay nagbalik loob sa kaniyang pananampalataya, at sa pamamagitan ng kaniyang pagkakita sa Mapalad na Birheng Maria at ang hawak niyang sanggol na si Hesus.  Para sa ilan sa aming mapalad na nakapag-aral sa Paaralang Xavier sa Pilipinas, na nakapagaral sa ilalim ni Padre Cornelius Pineau SJ, isa sa maraming  Pranses-Kanadianong Heswitang pari na nagsimula ng Paaralang Xavier, malimit niyan ikinukuwento, na si San Ignacio na kahit pinaikli nang tadhana ang buhay niya, siya ang nakapagbuo ng Kapisanan ni Hesus at sumulat ng kaniyang dakilang akda “Spiritual Excercises”.

Si Padre Robert Wong SJ na pangalawang pastor sa parokyang San Paolo sa Richmond at isang mabuting kaibigan ni Padre Ismael Zuloaga SJ at si Padre Johnny Go SJ ng Paaralang Xavier, na kamakailan lamang itinalaga bilang pari na Parokya sa Banal na Pangalan ni Jesus na tumanggap sa aming lahat.

Sa pagsimula ni Padre Robert ng kanyang sermon tungkol sa Ebanghelyo, siniyasat niya ang silid at binahagi niya sa amin ang kaniyang taus-pusong ngiti.  Binati niya at kinilala niya na ito ay ang unang pagkakataon na dumalo ang mga magkakaibang pangkat sa pagdiwang kay San Ignacio, na ang ilan nagmula pa sa Pilipinas, China, Nicaragua, Mauritius at Estados Unidos.

At habang ang mga pamilya ng mga Heswita ay malinaw na kasapi sa kanilang samahan, itinanong ni Padre Robert kung paano ang mga hindi-Heswita ay maaring makipagtulungan na pananatili ng pananampalataya sa mga turo ni San Ignacio.  Dahil marami na sa amin ang nakinabang sa edukasyon at pagsasanay mula sa mga Heswita.

Ang sagot, napagmuni-muni niya, ay ang mga hindi-Heswita ay bahagi rin ng masmalawag na pamilya ni San Ignacio sa paniniwala at pananampalataya na tumanggap ng biyaya ng Espirituwalidad ni San Ignacio. Ang kayamanan ng kapisanan ang siyang nagpapalawak dito. Hindi ko maaring ipagkaila sa abot ng aking kaisipan na ito ay magbunga sa Canada sapagkat tinatanggap nito ang iba’t ibang cultura.

Tinapos ni Fr Robert ang kanyang pagsasalaysay sa pamamagitan ng pagtatanim sa paniwala at panghikayat sa amin: “Ilawan ang buhay paniniwala ng samahang Heswita at ipamahagi ang mga halaga ni San Ignacio sa ating pamilya at mga kaibigan.  Gumawa tayo ng kabutihan para sa iba.”

Noong Enero 2013, ang kanyang pagsasalaysay ay nagbunga sa pagsisimula ng Kasamahang ng Mga-nakapagtapos ng Paaralang Heswita (Vancouver). Ang mga “blog” ay mababasa sa wikang Ingles, Intsik at Prances sa: jagvancouver.wordpress.com

Si Dom Bautista ay miyembro ng Jesuit Alumni Group ng Vancouver; siya ay nag-aral sa Paaralang Xavier sa Maynila bago siya lumipat sa Vancouver noong 1976 para ipagpatuloy ang kanyang pagaaral. Itong taon, nagsimula siyang sumulat ng blog bilang bahagi ng kanyang pananalangin. 

FRENCH TRANSLATION
La Semence de Saint Ignace à Vancouver

Dom Bautista du Group de Vancouver des Anciens Elèves des Jésuites

Le raclement des guitares m’a accueilli comme j’entrais dans l’église catholique du Saint Nom de Jésus de Vancouver le 31 Juillet 2009. J’y étais à l’invitation du GG Francisco  que j’avais rencontré récemment. Les anciens élèves formés par les jésuites s’étaient réunis pour célébrer la fête de saint Ignace. GG Francisco et un certain nombre de ses amis de l’Université Ateneo de Manille, une université jésuite dans les Philippines, répétait les hymnes pour la célébration.

Le fait qu’il était 17 heures un vendredi avant un long week-end n’avait pas découragé les participants. La messe allait commencer bientôt, avec une salle remplie des paroissiens et un certain nombre d’anciens élèves de plusieurs écoles Jésuites du monde entier.

Saint Ignace était né en 1491 au château de Loyola et sa brève carrière militaire fut interrompue quand un boulet de canon lui cassa les jambes. C’est durant sa convalescence qu’il s’était converti, touchée par sa vision de la Vierge Marie tenant l’enfant Jésus. Certains d’entre nous, les anciens élèves de l’Ecole François Xavier dans les Philippines, qui ont eu la chance d’entendre le père Cornelius Pineau SJ, l’un des nombreux prêtres Jésuites canadiens francophones qui avaient créé cette l’école, raconter cette histoire plus d’une fois, se souviennent que Saint Ignace malgré sa courte vie, avait réussi à former la Compagnie de Jésus et à écrire son opus magnum ” Les Exercices Spirituels “.

Il échu au Père Robert Wong SJ, qui dans le passé était le vicaire de la paroisse de Saint- Paul à Richmond et qui était un bon ami des Pères Ismael Zuloaga SJ et Johnny Go SJ  de l’école Xavier, et qui fut nommé récemment Curé de la paroisse catholique du Saint-Nom de Jésus, de nous accueillir.

Aussitôt que le Père Robert a commencé son homélie, il a parcouru la salle du regard et nous a réchauffés le cœur avec son sourire gracieux. Il a prononcé un mot d’accueil et a reconnu que c’était la première fois qu’un groupe venant des quatre coins du monde célébrait la fête de Saint Ignace: certains venaient des Philippines, de la Chine, du Nicaragua, de l’île Maurice et des Etats-Unis.

Le Père Robert a partagé comment pendant longtemps il réfléchissait sur la façon d’inclure les non- Jésuites comme collaborateurs à la mission des Jésuites pour propager la foi selon la spiritualité de Saint Ignace. Car il y avait beaucoup d’entre nous qui avaient bénéficié de l’éducation et de la formation chez les Jésuites.

La réponse, il a avoué, lui était venue un jour où il s’est rendu compte que les non- Jésuites, ayant reçu le don de la spiritualité ignacienne, faisaient partie de la grande famille ignacienne. La richesse de cette famille était multiple. Je ne pouvais pas m’empêcher de penser qu’il était si remarquable que cette idée ait porté ses fruits au Canada. Surtout que le Canada adhère et embrasse la diversité culturelle.

Le Père Robert a conclu en plantant une graine en nous encourageant : « d’allumer le charisme de la Compagnie de Jésus et d’embrasser et de partager les valeurs ignaciennes avec nos famille et nos amis. Nous pourrons ainsi faire de grandes choses pour les autres ».

En Janvier 2013, ses remarques ont porté leurs fruits avec le lancement du Jesuit Alumni Group de Vancouver (JAG). Les Blogs de JAG peuvent être lus en anglais, en chinois, et filipino et en français à l’adresse suivante: jagvancouver.wordpress.com.

Dom Bautista est membre du Jesuit Alumni Group de Vancouver, il a fréquenté l’école Xavier à Manille avant de s’installer à Vancouver en 1976 pour poursuivre ses études. Cette année, il s’est lancé dans les blogs dans le cadre de ses prières.